Пельмені, які звикли вважати невід’ємною частиною російської кулінарної традиції, насправді походять з зовсім інших територій, пише Успіх in UA.
Про це розповідає український історик Олександр Алфьоров.
За спостереженнями Алфьорова, теза про винятково «російське» коріння пельменів не витримує перевірки фактами. Історик наголошує, що ця страва з’явилася в межах сучасної Росії лише наприкінці XV–XVI ст. і походить із кулінарних традицій покорених етносів, повідомляє ysc.kiev.ua.
«Пельмені – традиційна російська страва? Це вигадка. Я зараз поясню, чому це не так», – підкреслює експерт.
Олександр Алфьоров звертає увагу на лінгвістичні корені слова «пельмені», що ведуть до мов комі та удмуртів. У комі ця страва названа «пельнєнь» – дослівно «хлібне вушко».«Це той випадок, коли чужу традицію акуратно «перекроїли» й почали видавати за власну», – каже історик, зазначаючи, як в процесі асиміляції росіяни трансформували автентичні назви: Гостомель ставав Гастамелем, Суми – Сумі тощо.
За словами Алфьорова, такі приклади – не поодинокі: «Імперські держави часто забирають у покорених народів їхню кухню, одягають її в нові декорації й нав’язують як власну спадщину».
Відтак сучасні пельмені – це насамперед спадщина народів Півночі, яку представники російської імперії інкорпорували.
Читайте також: На Майорці знайшли незвичайний фастфуд, який полюбляли давні римляни
Таким чином, пельмені – не просто популярний продукт на столі, а пам’ятник багатовіковим взаємодіям різних народів. А дослідження, подібні до роботи Олександра Алфьорова, нагадують про важливість розуміти справжню історію страв.






Залишити відповідь